Abstract
Bogens formål er at give læseren et indblik i fænomenet oversættelse og opstille et begrebsapparat, som kan anvendes ved analyser af konkrete oversættelser. Gennem tolv kapitler præsenterer bogens tre forfattere en række generelle og specifikke. Oversættelsesteorier. Bogen er skrevet primært til studerende på BA/kandidat-niveau, men kan bruges af alle, der beskæftiger sig med tekst og oversættelse.
| Original language | English |
|---|---|
| Title of host publication | Understanding Translation |
| Editors | Anne Schjoldager, Henrik Gottlieb, Ida Klitgård |
| Number of pages | 39 |
| Place of Publication | Århus |
| Publisher | Systime Academic |
| Publication date | 2008 |
| Pages | 247-81 |
| ISBN (Print) | 9788776755102 |
| Publication status | Published - 2008 |
Keywords
- translation
- translation studies
Citation Styles
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver