Literary Translation

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    Abstract

    Bogens formål er at give læseren et indblik i fænomenet oversættelse og opstille et begrebsapparat, som kan anvendes ved analyser af konkrete oversættelser. Gennem tolv kapitler præsenterer bogens tre forfattere en række generelle og specifikke. Oversættelsesteorier. Bogen er skrevet primært til studerende på BA/kandidat-niveau, men kan bruges af alle, der beskæftiger sig med tekst og oversættelse.
    OriginalsprogEngelsk
    TitelUnderstanding Translation
    RedaktørerAnne Schjoldager, Henrik Gottlieb, Ida Klitgård
    Antal sider39
    UdgivelsesstedÅrhus
    ForlagSystime Academic
    Publikationsdato2008
    Sider247-81
    ISBN (Trykt)9788776755102
    StatusUdgivet - 2008

    Emneord

    • oversættelse
    • oversættelsesvidenskab

    Citer dette