Ownership and maintenance of a language in transnational use. Should we leave our lingua franca alone?

Bidragets oversatte titel: Ejerskab og røgt af et sprog i transnational brug: Burde vi lade væres lingua franca være i fred?

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

Abstract

English is a very special language in that it has many more non-native speakers than native speakers, and that it is used in far more settings where there are no native speakers present than in those between or including native speakers. Many of these settings are within contexts of higher education, due to increased transnational student mobility, university teacher mobility and offshore delivery of university education. In this paper it is argued that in discussing norms for international English, an ownership discourse and a maintenance (or cultivation) discourse should be distinguished. Some ideas from public goods theory are introduced that could be applied to an appreciation of international English. Finally, it is argued why even a language in international use needs cultivation.
Bidragets oversatte titelEjerskab og røgt af et sprog i transnational brug: Burde vi lade væres lingua franca være i fred?
OriginalsprogEngelsk
TidsskriftJournal of Pragmatics
Vol/bind43
Udgave nummer4
Sider (fra-til)937-949
Antal sider15
ISSN0378-2166
DOI
StatusUdgivet - mar. 2011

Emneord

  • lingua franca
  • engelsk som lingua franca
  • globalisering
  • internationalt engelsk
  • public goods theory

Citer dette