Abstract
La enseñanza de lenguas se caracteriza, en general, por un enfoquenacional, según el cual se entiende el mundo como un mosaico denaciones aisladas. A esto se suma una tendencia al eurocentrismo,sobre todo en la enseñanza de lenguas que tienen un origen europeo,pero que se han extendido por el mundo a causa de procesos decolonización. Este artículo discute cómo se pueden analizar losmanuales y otros materiales de enseñanza de español como lenguaextranjera desde una perspectiva transnacional y decolonial. Se trata deuna lectura crítica que permita a docentes elegir los materiales quemejor logran incluir la dimensión cultural. Por otro lado, mediante estetrabajo se espera llamar la atención sobre la relativa falta deperspectivas globales y transnacionales en los materiales disponiblescon el objetivo de inspirar a las/los autoras/es de futuros materiales deenseñanza. Los ejemplos están tomados de manuales de españolutilizados en Dinamarca, pero el objetivo principal es contribuir adesarrollar una metodología y una base teórica para el análisis de lasrepresentaciones del mundo en materiales de enseñanza, de español ode otras lenguas extranjeras, en diferentes contextos en cualquier lugardel mundo
Bidragets oversatte titel | Analysing cultural representations in Spanish language teaching textbooks from transnational and de-colonial perspectives |
---|---|
Originalsprog | Spansk |
Tidsskrift | Journal of Spanish Language Teaching |
Vol/bind | 11 |
Udgave nummer | 2 |
Sider (fra-til) | 152-166 |
Antal sider | 15 |
ISSN | 2324-7797 |
DOI | |
Status | Udgivet - 2024 |
Emneord
- Analysis of teaching materials
- Cultural representations
- Decolonial/postcolonial studies
- Intercultural learning
- Spanish L2